OpenAIOpenAI NewsApr 23, 2026, 10:00 AM

Automations

A condensed section focused on the key takeaways first.

Original Post

Quick Digest

Summary

A condensed section focused on the key takeaways first.

openaienmodel: gpt-5-mini-2025-08-07

Automations

Key Points

  • Run Codex tasks on a schedule
  • Continue work within the same thread
  • Design automations to be specific and reviewable

Published: 2026-04-23T10:00:00.000Z

Summary

Codex Automations let you run recurring tasks automatically using schedules and triggers. They can proactively return to a conversation, continue context, and surface results for review. Typical uses include weekly reports, morning briefs, folder summaries, data cleanups, and recurring status updates.

Key Points

  • Schedule tasks to run automatically (daily, weekly, etc.) to reduce manual checking.
  • Thread automations can continue from prior conversation context instead of starting fresh.
  • Best suited for specific, repeatable, and reviewable tasks (e.g., weekly reviews, project status updates).
  • Start by refining behavior through chat, then convert the finalized task into an automation.
  • If running Codex locally, keep your laptop awake and Codex running for reliable execution.
  • Test automations iteratively and keep outputs easy to review and adjust.

Full Translation

Translations

A translation section that keeps the flow of the original article.

openaijamodel: gpt-5-mini-2025-08-07

自動化

自動化

公開日: 2026-04-23 作成者: OpenAI Academy

Codex を使って、スケジュールやトリガーで定期的なタスクを自動的に実行できます。Codex は予定に基づいて自律的に動作できるため、あなたが戻って指示を出すのを待つのではなく、指定した時間に戻って作業を行い、結果を提示してレビューできるようにします。

概要

この機能は、毎日の準備、変更点の確認、更新チェック、最近の活動の要約、週次レポート作成など、繰り返し行う作業に便利です。Codex は以下のような定期的な作業を自動で実行できます。

  • 毎週金曜日にウィークリーレビューを作成
  • 昨日の作業をもとに朝のブリーフを作成
  • フォルダに追加された新しいファイルを要約
  • 週次データエクスポートのクリーンアップ
  • 欠落や矛盾のある情報をチェック
  • 定期的なプロジェクト状況の更新を作成

一部の自動化は、同じ会話に戻って既存のコンテキストから作業を継続することもできます。これは、毎回ゼロから始めるのではなく進行中のタスクを引き継いでほしい場合に特に有用です。

良い自動化のポイント

良い自動化は、具体的で、繰り返し可能で、レビューしやすいものです。たとえば次のように指示します。

  • 毎週月曜の朝にこの会話に戻り、現在のノート、ドラフト、優先事項に基づいて週の計画を手伝ってください。
  • 毎週金曜に最近の作業をレビューし、今週完了したこと、未完了のこと、次に手を付けるべき事項を短くまとめてください。

また、「thread automation(スレッド自動化)」のような機能名は、そのまま利用されることがあります。必要に応じて、スレッド内のコンテキストを継続して参照するように設定してください。

注意点

  • Codex をローカルで実行している場合、自動化はノートパソコンがスリープしていないこと、かつ Codex が実行中であることが最もよく機能します。
  • まずは Codex と対話を重ね、求める挙動や出力の正確なイメージを詰めてください。Codex があなたの期待を正確に理解したら、そのタスクを自動化に変換します。

始め方のヒント

  1. Codex とチャットして、望む出力形式や振る舞いを明確にする。
  2. そのやり取りを元に、繰り返し実行するタスクを特定する。
  3. スケジュールやトリガーを設定して、タスクを自動化する。
  4. 自動化の結果をレビューし、必要に応じて調整する。

続けて学ぶ

OpenAI Academy で実践的な AI スキルを学べるガイドやリソースを確認してください。

  • 関連記事:
    • How to get started with Codex — OpenAI Academy(Apr 23, 2026)
    • What is Codex? — OpenAI Academy(Apr 23, 2026)
    • Top 10 uses for Codex at work — OpenAI Academy(Apr 23, 2026)

続きを読むには OpenAI Academy のその他のトピックを参照してください。

Automations | OpenAI News | DocsDigest